The Inversion

The Inversion (= Αντιστροφή)



Πρόκειται για ένα συντακτικό φαινόμενο που χρησιμοποιείται για λόγους έμφασης αλλά και για να καταστήσουμε τον λόγο μας πιο περιεκτικό και «ελκυστικό».

Η αντιστροφή γίνεται ανάμεσα στο υποκείμενο και στο ρήμα της πρότασης, με τη βοήθεια βέβαια του κατάλληλου βοηθητικού ρήματος.
 
Example 1 : I have never seen such a beautiful rose.          
Example 2 : Never have I seen such a beautiful rose.

Στο δεύτερο παράδειγμα η αντιστροφή χρησιμοποιείται για να τονίσουμε το γεγονός ότι «ποτέ δεν έχει πιο όμορφο τριαντάφυλλο».

Πότε χρησιμοποιείται;
1.H πιο συχνή και συνηθισμένη χρήση της αντιστροφής είναι στις ερωτηματικές προτάσεις.
e.g. Does he walk to school every day?  
e.g. Can you run 5.000 km without stopping?

2.Μετά από τις λέξεις:  'so', 'neither', 'nor' :
-  e.g. Ι like chocolate.       - So do I.
-  e.g. I don’t feel like going out tonight.   -Neither do I. /Nor do I.

Στον γραπτό λόγο η inversion χρησιμοποιείται:

3.Μετά από αρνητικές επιρρηματικές εκφράσεις όπως:



e.g. Under no circumstances can we accept credit cards.
e.g. In no way can he be held responsible.
e.g. At no time did she say she would come.
e.g. Not until I heard my name did I believe I had won the race.

4.Μετά από τοπικά επιρρήματα ή τοπικούς επιρρηματικούς προσδιορισμούς όπως:round, around, on the doorstep/ stairs, behind, between, among etc.

e.g. Round the corner came the postman.
e.g. On the doorstep was a bunch of flowers.

5.Μετά από τα:  'seldom', 'rarely', 'never', and 'little' καθώς έχουν αρνητική χροιά.

e.g. Seldom have I seen such a beautiful view.
e.g. Rarely did he pay anyone a compliment.
e.g. Never had I felt so happy.
e.g. Little did he imagine how dangerous it would be.

6.Μετά από τα: 'hardly', 'scarcely', 'no sooner' ,όταν αναφέρονται σε μια πράξη που συνέβη πριν από μια συγκεκριμένη χρονική στιγμή στο παρελθόν ή πριν από κάποια άλλη πράξη στο παρελθόν (past perfect).

e.g. Hardly had I begun to speak when I was interrupted.
e.g. Scarcely had we started our meal when the phone rang.
e.g. No sooner had I arrived than they all started to argue.


7.Μετά από επιρρηματικές εκφράσεις που ξεκινάν με: 'only' και 'not only' :

e.g. Only after the meeting did I realize the importance of the subject.
e.g. Only when the plane landed safely did he calm down.

e.g. Not only was the car slow, it was also very uncomfortable.

8.Με τις δεικτικές αντωνυμίες 'here' and 'there' :

e.g. Here comes the winner!
e.g. There goes all our money!

9.Στους λανθάνοντες υποθετικούς λόγους. Όταν δηλαδή παραλείπεται ο υποθετικός σύνδεσμος if.

1st Conditional: Την υπόθεση (για λόγους έμφασης) μπορούμε να την εκφέρουμε με το modal verb should.

e.g. If you should finish your project in 2 hours, I will help you with that.

Μάλιστα είναι συχνό φαινόμενο να παραλείπεται το IF. Στην περίπτωση αυτή αντιστρέφουμε τη θέση του υποκειμένου και του modal verb.

e.g. Should you finish your project in 2 hours, I will help you with that.

2nd Conditional: Γνωρίζουμε πλέον την έκφραση: If I were you... κατά την οποία βάζουμε τον εαυτό μας στη θέση κάποιου άλλου.

e.g. If I were you, I would respect my parents more.

Μπορούμε μάλιστα να παραλείψουμε το IF και (όπως στην περίπτωση του should) να κάνουμε αντιστροφή.

e.g. Were I you, I would respect my parents more.


3rd Conditional:  e.g. If I had studied more, I would have passed the exams.

Αντιστοίχως παραλείπεται το IF και σε αυτό το είδος υποθετικού και πάντα κάνουμε τη λεγόμενη αντιστροφή. 

e.g. Had I studied more, I would have passed the exams.


Σχετικά άρθρα




Comments